sunnuntai 20. marraskuuta 2016

Juomuksilla. Net fishing under the ice.

Kun järvet jäätyvät, on aika viedä juomukset eli talviverkot jään alle. Pienemmissä järvissä on jäätä jo reilu kymmenen senttiä, mikä on verkkojen laittoon juuri sopiva paksuus. Ohuemmalla jäällä alkaisi pelottamaan ja paksumman jään alle on työläämpi verkot laittaa. 

Siiat alkavat kudun vuoksi olemaan jo aika pehmeitä, mutta kyllä ne vielä syömäkaloina menettelee. Kalojen maku ja lihan koostumus vaihtelevat vuoden aikana paljonkin. Taimenkaan ei kudun jälkeen maistu hääville.

Tällä kertaa verkot laitettiin jään alle yhdessä Inarin koululaisten kanssa. Kännykällä otetut kuvat eivät ole kaamoksen valossa kovin laadukkaita, mutta ehkä niistä selvän saa.

It is winter in Inari. The lakes are frozen and it is time to fish under the ice with a fishing net. This time ice thickness is about ten cents. It's easy to put fishing nets when the ice is not too thick.
I put fishing nets with pupils of the Inari school. Childrens of Inari learn real skills in school and in free time.




Tärkeimmät työkalut eli kaira,"saukko" eli uittolauta ja jääsaha.
The main tools are an ice saw, ice drill and "the otter"

Kokemisavannon teko aloitetaan kairaamalla neljä reikää. Kaksikin riittäisi...
First drilled four holes in the ice.

Sahataan reikien välit jääsahalla.
Ice sawing.

Jääpala otetaan pois tai työnnetään jään alle. Sitten vaan uittolauta töihin.

Ohuen jään läpi uittolauta näkyy selvästi.
It's easy to find the "otter" when ice is suitable thin.

Narusta nykimällä uittolauta liikkuu jään alla. 
"The otter" moves when you twitch rope.

Kun narua on jään alla haluttu pituus eli n. 60 metriä, tehdään avanto ja otetaan lauta pois.
When "the otter" and rope has moved about 60 meters, make a new hole in the ice and taken up "the otter".

Narun pää verkkoon kiinni ja selvitetty verkko lasketaan varovasti avantoon. Narulla vedetään verkko jään alle. Kireälle jäänyt verkko ei pyydä.
Pulling fishing net under the ice with a rope.

Samasta kokemisavannosta voi laittaa moneen suuntaan verkkojatan.
There are two fishing nets in a different direction.

Avanto peitettynä ja merkattuna risuilla. 120 metriä verkkoa jään alla pyytämässä.
The big hole in the ice is covered with snow. We have 120 meters fishing nets under the ice.

Kahden päivän päästä lähimme kokemaan verkot. Jotaki sieltä tuli jäälle asti. Teimme lämmityslaitteen kahdesta peltipurkista.
After two days we went to see fishing nets. We made a heating system using two can.


Few fish.

sunnuntai 13. marraskuuta 2016

Forging a knife blade. Puukonterän taonta.

Here are some photos of the knife blade forging. You can see at least two different blade. I took these pictures last summer. Steel is 80crv2.

Tämän verran löytyi kuvia puukon terän taonnasta. Kuvissa esiintyy ainakin kaksi eri terää ja kaksi erilaista leimaa. Kumpikin leima kuuluu minulle ja leima on vieläkin hieman kehittelyn alla.

Forging a tang. Ruodon taonta alkaa olastamalla. Olatus ei saa olla liian syvä.




Cutting. Teräaihion katkaisu lyömällä,

Hot filing. Kuumaviilataan katkaisun röpelöt pois.

Raw form of the blade.

Forging a bevel. Teräviisteen taontaa.


Forged blade. Next the blade must be normalized.
Takovalmis terä. Normalisointi on seuraava työvaihe. Eli terä lähelle karkaisulämpöä ja jäähdytys ilmassa.

Grindling before hardening. Karkea hionta ennen karkaisua.

After hardening. You can see my old stamp. Karkaisun jälkeen. Kuvassa vanha leimani, joita saatan vielä käyttää isompiin töihin.

Roughly sharpened blade. Karkeasti teroitettu terä.

sunnuntai 6. marraskuuta 2016

Tulistelua. Campfires.

Mettässä tehdään melkein aina tulet. Talvella tulet on melkein pakko tehdä jos ei halua tauolla palella. Ruoan voi valmistaa keittimelläkin, mutta siihen en ole ikinä tottunut. Niinpä teen tulet lyhyelläkin tauolla. Yötulena taas rakotuli on paras. Se palaa läpi yön pienellä liekillä ja aamulla voi kahvit keitellä rakotulirankojen hiilloksella. Tässä muutama kuva vuosien varrelta.

Here are some photos of campfires along the years.











keskiviikko 2. marraskuuta 2016

Forging a candlestick. Kynttilänjalan taonta.

It is November and time to light candles. So here is some pictures of candlestick, which I have forged. I think one picture is worth a thousand words.
















Forging a rivet.

Finished candlestick.

If you are interested to buy this kind of candlestick, please send me an e-mail: korteniemijuho@gmail.com